Terminology management
Al comunicar información para elegir o utilizar un producto, la precisión tiene un valor enorme. La gestión de plazos es un elemento fundamental para EKR
La gestión terminológica en EKR parte de una fuerte implicación de los autores en el enriquecimiento semántico de los términos incluso antes de su propia traducción.
En EKR el autor es considerado dentro del proceso de gestión de la traducción, consciente de que, si el autor trabaja correctamente, las traducciones serán más fáciles, de mayor calidad y el nivel de ambigüedad potencial reducido.
En la gestión de la terminología, en los entornos de autoría, el autor tiene la posibilidad de definir para cada palabra, que cae dentro del glosario y la estructura de la base de datos de los componentes específicos, cuál es el significado real de cada segmento de oración que puede estar interesado en una verificación de terminología. Esto significa que existe una garantía, por parte del autor, de la calidad de la información pero, sobre todo, que el traductor se encuentra en una situación en la que se resuelve cualquier elemento de ambigüedad, proponiendo al propio traductor la indicación precisa del significado en la lengua. fuente del objeto a traducir.
Pongamos un ejemplo.
Dentro del paso: “Comprobar que el depósito de aceite esté lleno” consideramos el objeto “aceite”. ¿De qué aceite estamos hablando? ¿Cortando, lubricando o neumáticamente? En primer lugar, el término debe haber sido creado y bautizado en la actividad de definición terminológica por el propio autor, para poder precisar qué aceite es. Si el autor envía al traductor una frase sin esta información, para algunos idiomas, el traductor tendría que decidir de forma independiente de qué aceite es, haciendo así una elección infundada, con un alto riesgo de error y ambigüedad, sin tener conocimientos relativos. a la máquina en cuestión. Con EKR Orchestra es posible insertar la especificación de la glosa, información que luego será enviada al traductor, quien podrá conectar su propio gerente de terminología y elegir el significado correcto en base a la información definida en la fase de autor.