התמודד עם אתגרי הגלובליזציה של השווקים עם טכנולוגיה שהופכת את הלוקליזציה של המסמכים המדברים על המוצר שלך למהירה וכלכלית.

הגלובליזציה מביאה אתגרים משמעותיים, כמו הצורך לתרגם טקסטים. EKR Orchestra מאפשרת לנהל את התהליך הזה במהירות ובדיוק.

איך למטב את הפעילות הזו תוך חיסכון בבזבוז והון המאמצים?

אולי העסק שלך גדל, מרחיב את פעילותו לשווקים חדשים.

אולי אתה מוכן לאתגרים החדשים שיתמודדו איתך, אך מחסומי שפה עשויים להוות מכשול.

תצטרך לתרגם כמות גדולה של חומרים: קטלוגים, דפי מפרטים, דפי אינטרנט, עלונים, מדריכי שימוש ותחזוקה. ייתכן שיהיה צורך למקם גם ממשקי התצוגה של המכונות.

בלתי נמנע שתצטרך להסתמך על מתרגמים, תוך נתינת עלויות משמעותיות.

כאב ראש אמיתי!

  • המכונה מורכבת מחלקים (רכיבים).
  • החלקים מיוצרים על ידי מגוון ספקים.
  • החלקים מגיעים מהספקים למחסן ומקודדים ומאוחסנים לפי לוגיקה מסוימת, כדי שניתן יהיה לזהות אותם ולמצוא אותם באופן מושלם.
  • בהתבסס על פרויקט (רשימת חומרים), החלקים (הרכיבים) מורכבים כדי לייצר את המוצר.
  • חלק מהרכיבים נפוצים בכמה מוצרים, כמו ברגים ואומים או ידיות ומתגים, אך הם מורכבים באופן שונה על פי הרשימה הבסיסית.

מה אתה מחכה? צור קשר לקבלת מידע נוסף!

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.