Face the challenges of market globalization with a technology that makes the localization of documents that talk about your product fast and cheap.
Globalization brings with it significant challenges, such as the need to translate texts. EKR Orchestra allows you to manage this process quickly and accurately.
How to optimize this activity avoiding waste and capitalizing on efforts?
Maybe your business is growing, expanding its business into new markets.
You may be prepared for the new challenges that come your way, but language barriers could be an obstacle.
You will have to translate a large amount of materials: catalogs, technical data sheets, web pages, brochures, user and maintenance manuals. Perhaps it will be necessary to locate the interfaces of the displays of the machines as well.
You will have to rely on translators, facing non-negligible costs.
A real headache!
- The machine is made up of pieces (components).
- The pieces are made by various suppliers.
- The pieces arrive from the suppliers in the warehouse and are coded and stored according to a certain logic, so that they can be perfectly identified and found.
- Based on a project (a bill of materials), the pieces (components) are assembled to produce the artifact.
- Some components are common to many artifacts, think of screws and bolts or handles and switches, but they are assembled differently depending on the BOM.